游戏大作战原名:รักใต้บรรทัด,又名Battle Of The Writters、作家之战、The Great Battle of Games、เกมรัก...ใต้บรรทัด、Game Rak Tai Banthat
E1的36分,男的突然朗读**,哈哈哈哈。
给颜值。泰剧中听不懂中文是常规*作,泰剧中听不懂泰语也是首屈一指了。中国小哥,感谢给了我说泰语的勇气笑死。
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈真读啊我的哥
妈呀,这是专门针对中国人的羞耻大**吧,你还真读啊🙀!!! 为***祈福,愿世界上所有***都不再怕黑怕雷怕鬼怕幽闭🙏🙏🙏。
说实话比之前土豆年糕主役剧好看!说中文的哥们真挺逗的,字正腔圆~副CP好可爱,谁不喜欢甜妹啊!总之就是虽然剧情有点奇怪但快进看还不错
我谢谢你们泰国人,突然开始讲文言文,讲的文言文我还一句没听过,后面特么做游戏居然读**,有一段还用普通话读,我特么谢谢你,幸亏声音不大旁边没人,***的古装不错,剧情一般先看两集试试
怎么说呢这剧...三星不到。土豆的颜在甜心派里其实就很显眼了,但是演技...是真的一丁点都没有;年糕真的长得太嫩太幼了,看着他主役就有说不出的违和感,感觉更像没长大硬装大人...剧情是没得(有股短剧味?),NC还是有的,过家家打发时间还凑合。(不拉踩,苏苏真的美哈哈哈土豆也帅的)
咱就是说攻完全没演技吗…剧情已经两眼一闭的看了,主体本来就没啥内容,他这个表现手法实在是太碎了,我可能不适应闪回或者插叙,感觉是很难接上情绪。其实想看nc只看cut问题不大,当我听到姐妹和我说“只要俩男的亲嘴我就高兴”的时候,我知道这腐剧世界是完了,主打一个再烂也是全部原谅。
土豆年糕的nc真是上大分,亲亲也很大提升!两条故事线,现代和古装,剧情有些太随意,故事剪辑的很突兀,总觉衔接不上,硬要虐的环节就像走过场一般!副cp的戏份太过草率,挤压到无法把情感交代清楚,***嫂戏份还算多些,差12岁很甜了,吻戏的确还需加强,但现实中已拆,好意难平,大哥这么多年好不容易配嫂,还被嫂拆了,其实真是很配了!真是想给大哥配个好嫂!全员还需演技提升,可别再中国味儿泰语了!
土豆年糕终于有一部比较好的剧了,他俩这么好的颜值之前真的都有点浪费,这部剧非常迎合中国的粉丝,有中文歌我也很喜欢听,就是大可不必,我觉得他俩还小,没必要搞这么大尺度吧!